Content:Titles: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
→‎Basic Anime Title Information: Add examples for each anime title type
(→‎Basic Anime Title Information: Add examples for each anime title type)
Line 18: Line 18:


''Example:''
''Example:''
  Anime transcription title: Hagane no Renkinjutsushi
  Main title - Japanese transcription:   {{short|a6107|Hagane no Renkinjutsushi (2009)}}
  Official Japanese title: 鋼の練金術師
  Japanese official title:               鋼の錬金術師 FULLMETAL ALCHEMIST (2009)
Note: "(2009)" is added by AniDB, since the original 2003 anime ''{{short|a979|Hagane no Renkinjutsushi}}'' goes by the same name in Japanese. The "Brotherhood" part is only added in English, not Japanese.


===Official Title (English)===
===Official Title (English)===
Line 25: Line 26:


''Example:''
''Example:''
  Anime transcription title: Hagane no Renkinjutsushi
  Main title - Japanese transcription:   Hagane no Renkinjutsushi (2009)
  Official English title: Fullmetal Alchemist
  English official title:                 Fullmetal Alchemist: Brotherhood


See also [[AniDB_Definition:Romanisation#Guidance_for_Using_External_Sources_to_Support_Romanisations|Guidance for Using External Sources to Support Romanisations]] for acceptable sources.
See also [[AniDB_Definition:Romanisation#Guidance_for_Using_External_Sources_to_Support_Romanisations|Guidance for Using External Sources to Support Romanisations]] for acceptable sources.
Line 37: Line 38:


''Example:''
''Example:''
  Anime transcription title: Hagane no Renkinjutsushi
  Main title - Japanese transcription:   Hagane no Renkinjutsushi (2009)
  English Synonym: Full Metal Alchemist
  English synonym:                       Full Metal Alchemist Brotherhood


{{eyecatch|Note|Do not add synonym titles that only differ from an already existing, same language official title by their punctuation! Similarly, refrain from adding Japanese transcription synonyms that deviate from [[AniDB Definition:Romanisation|our romanisation guidelines]] unless they are in '''wide''' use! Ask a moderator if in doubt.}}
{{eyecatch|Note|Do not add synonym titles that only differ from an already existing, same language official title by their punctuation! Similarly, refrain from adding Japanese transcription synonyms that deviate from [[AniDB Definition:Romanisation|our romanisation guidelines]] unless they are in '''wide''' use! Ask a moderator if in doubt.}}


===Shorttitle===
===Short Title===
A shortened version of the title.
A shortened version of the title.


''Example:''
''Example:''
  Anime transcription title: Hagane no Renkinjutsushi
  Main title - Japanese transcription:    Hagane no Renkinjutsushi (2009)
  Shorttitle: FMA
English official title:                Fullmetal Alchemist: Brotherhood
English short title:                    FMAB
 
===Title Card===
The title exactly as it is provided on the anime title card.
 
''Example:''
Main title - Japanese transcription:    Hagane no Renkinjutsushi (2009)
Japanese title card:                    鋼の錬金術師 FULLMETAL ALCHEMIST (2009)
Note: "(2009)" is added by AniDB, since the original 2003 anime ''Hagane no Renkinjutsushi'' goes by the same name in Japanese. The "Brotherhood" part is only added in English, not Japanese.
 
===Kana Reading===
The kana reading of the Official Title, exactly as it is provided.
 
''Example:''
Main title - Japanese transcription:   Hagane no Renkinjutsushi (2009)
Japanese kana reading (title card):    はがねのれんきんじゅつし (2009)
  Note: "(2009)" is added by AniDB, since the original 2003 anime ''Hagane no Renkinjutsushi'' goes by the same name in Japanese. The "Brotherhood" part is only added in English, not Japanese.


==Anime Title Policies==
==Anime Title Policies==
staff
1,124

edits

Navigation menu

MediaWiki spam blocked by CleanTalk.
MediaWiki spam blocked by CleanTalk.