476
edits
No edit summary |
(*sigh*) |
||
Line 13: | Line 13: | ||
:: It seems to me, Rar, that you are really do not understand difference between "phonetic" and "phonetics"; and "transcription" and "transliteration". If you didn't knew, Hepburn is much more close to transliteration than to transcription. "karaoke" is transliteration, transcription in english would be along lines of "kah-rah-oh-kay". You have 3 tries, try to guess which one is Hepburn. --[[User:Rowaasr13|Rowaa[SR13]]] 16:03, 1 Aug 2005 (CEST) | :: It seems to me, Rar, that you are really do not understand difference between "phonetic" and "phonetics"; and "transcription" and "transliteration". If you didn't knew, Hepburn is much more close to transliteration than to transcription. "karaoke" is transliteration, transcription in english would be along lines of "kah-rah-oh-kay". You have 3 tries, try to guess which one is Hepburn. --[[User:Rowaasr13|Rowaa[SR13]]] 16:03, 1 Aug 2005 (CEST) | ||
:::Apparently the vodka has not worn off yet, as you're still talking rubbish. Seriously, unless you have a point here, just be quiet about the definition of terms that you obviously don't understand. In the unlikely event you actually want to take some information in, read a language textbook or something. Hey, just a good english dictionary would do, if you ignore the colloquial usage. --[[User:Rar|Rar]] 17:04, 1 Aug 2005 (CEST) |
edits