User:CDB-Man: Difference between revisions

From AniDB
Jump to navigation Jump to search
m (→‎-- Year (Counter: 年, -nen): nisen juuroku-nen -> nisenjuuroku-nen)
(37 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{TOCright}}
{{TOCright}}


== Misc ==
= Misc =
My AniDB page here: [http://anidb.net/up560966 CDB-Man]
My AniDB page here: [http://anidb.net/up560966 CDB-Man]


Line 12: Line 12:
CDB-Man tracker tickets: [[User:CDB-Man/tracker_tickets]]
CDB-Man tracker tickets: [[User:CDB-Man/tracker_tickets]]


== Licensing DRAFT ==
Example of Template:Main and Transclusion: [[Achievements]]
'''Text for webpage footer:'''
<pre>{{main|Userlevel#Overview}}
<pre>v 2017-02, © 2002-2017 by AniDB; all rights reserved. [1s] - 19.02.2017 20:15:14  <-- note the change of comma to semicolon, and adding a period.
{{#lsth:Userlevel|Overview}}</pre>


All content on AniDB is available under the [url=http://wiki.anidb.net/wiki/index.php?title=AniDB_Licensing]; additional terms may apply. By using AniDB, you agree to our Policies as they may be updated from time to time.  AniDB reserves the right to update its Policies without notice.  By continuing to use AniDB, you acknowledge that you accept our Policies.
= Sandbox =
== JP Date Transcription ==
Refer to discussion {{short|post446790|here}}.


[img]http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/12/Cc-by-nc-sa_icon.svg/120px-Cc-by-nc-sa_icon.svg.png[/img]</pre>
=== Rules for Transcribing Dates ===
The following are general guidelines for transcribing dates, both when used to refer to specific calendar dates (i.e. 25.06.2018), and when counting dates as units (i.e. "it has been 20 years", "2 months until the deadline", "I leave in 17 days").


All content on AniDB is available under the '''[[AniDB Licensing | Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike License]]'''; additional terms may apply. By using AniDB, you agree to our Policies as they may be updated from time to time.  AniDB reserves the right to update its Policies without notice.  By continuing to use AniDB, you acknowledge that you accept our Policies.
==== -- "Full" Dates ====
If a "full" date is given without Arabic numerals, transcribe the kanji in full.


[[File:Cc-by-nc-sa icon 320x112.png]]
{| class="wikitable" border="1"
|-
!  Text
!  Hiragana
!  Transcription
|-
|  二〇一六年十二月十一日
|  にせんじゅうろくねん じゅうにがつ じゅういちにち
|  nisenjuurokunen juunigatsu juuichinichi
|-
|  二〇一六年十二月
|  にせんじゅうろくねん じゅうにがつ
|  nisenjuurokunen juunigatsu
|-
|  十二月十一日
|  じゅうにがつ じゅういちにち
|  juunigatsu juuichinichi
|-
|}


== General Disclaimer UPDATE ==
If a "full" date is given with Arabic numerals, leave the numerals in the transcription.
To solve some common misconceptions about AniDB:


:* AniDB does neither host any files nor does AniDB link to any files.
{| class="wikitable" border="1"
:* You can '''not''' download any files from AniDB.
|-
:* You can '''not''' download any files in our IRC Channels or Forum.
!  Text
:* Offering files or direct links to files in the forum or our IRC channel will get you banned, as will asking for those.
!  Hiragana
:* In cases were AniDB does link to external webpages we want to underline that those sites are not part of AniDB and are as such not under our control. We are not responsible for any content found on such sites.
!  Transcription
:* AniDB is a public anime database, everyone can {{AniDBLink|signup|signup}} and add info to the DB. DB entries are not verified by AniDB staff members before they are inserted into the DB. This means that the AniDB staff can not guarantee the validity of any entries nor can they be held responsible for DB entries made by non AniDB staff members.
|-
:* AniDB does '''NOT''' allow "scraping" of our database, for '''both commercial <u>and</u> non-commercial purposes'''. "Scraping" is not specifically defined, but some common sense should be used. "Scraping" generally involves attempting to methodically download materially significant portions of the AniDB database into a private repository, through any means of access to AniDB's data, including but not limited to via the HTTP webpage and/or via our various available APIs.
|  2016年12月11日
:* Should you need to contact an AniDB representative please message {{AniDBLink|msg|do.new|1|msg.to|exp|EXP}} on the AniDB forum.
| 2016ねん12がつ11にち
| 2016-nen 12-gatsu 11-nichi
|-
|  2016年12月
| 2016ねん12がつ
| 2016-nen 12-gatsu
|-
| 12月11日
| 4がつ11にち
| 12-gatsu 11-nichi
|-
|}


[[Category:Misc]]
==== -- Year (Counter: 年, -nen) ====
This policy does not apply to the 年 (nen, year) counter, when being used as a date. For dates regarding specific calendar years, such as "2016年" meaning "the calendar year 2016", transcribe as "2016-nen". If given in kanji, such as "二〇一六年", transcribe in full as "nisenjuuroku-nen".
 
If 年 is being used to count the number of years as a counter object, ie 12年 as in "twelve years", transcribe in full: ''juuninen''.
 
==== -- Month (Counter: 月, -gatsu) ====
The 12 months of the year are considered dictionary terms, always transcribe in full.  Similar to how the months in English are named January through December, the Japanese months are named 一月/1月 through 十二月/12月.  When used to refer to the month, transcribe in full, such as ''ichigatsu'' and ''juunigatsu''.
 
If 月 is being used to count the number of months as a counter object, ie 12ヶ月 as in "twelve months", transcribe in full: ''juunikagetsu''.
 
List of the 12 dictionary months:
{| class="wikitable" border="1"
|-
!  #
!  Text
!  Hiragana
!  Transcription
|-
|  1
|  一月
|  いちがつ
|  Ichigatsu
|-
|  2
|  二月
|  にがつ
|  Nigatsu
|-
|  3
|  三月
|  さんがつ
|  Sangatsu
|-
|  4
|  四月
|  しがつ
|  Shigatsu
|-
|  5
|  五月
|  ごがつ
|  Gogatsu
|-
|  6
|  六月
|  ろくがつ
|  Rokugatsu
|-
|  7
|  七月
|  しちがつ
|  Shichigatsu
|-
|  8
|  八月
|  はちがつ
|  Hachigatsu
|-
|  9
|  九月
|  くがつ
|  Kugatsu
|-
|  10
|  十月
|  じゅうがつ
|  Juugatsu
|-
|  11
|  十一月
|  じゅういちがつ
|  Juuichigatsu
|-
|  12
|  十二月
|  じゅうにがつ
|  Juunigatsu
|-
|}
 
==== -- Day (Counter: 日, -nichi) ====
This policy does not apply to the 日 (nichi, day) counter, when being used as a date. For dates regarding specific calendar days, such as "11日" meaning "the calendar date of the 11th", transcribe as "11-nichi".  If given in kanji, such as "十一日", transcribe in full as "juuichinichi".
 
If 日 is being used to count the number of days as a counter object, ie 11日 as in "eleven days", transcribe in full: ''juuichinichi''.
 
However, 1st to 10th, 14th, 20th, and 24th, are irregular.
 
{| class="wikitable" border="1"
|-
!  #
!  Text
!  Hiragana
!  Transcription
|-
|  1
|  一日
|  ついたち
|  Tsuitachi
|-
|  2
|  二日
|  ふつか
|  Futsuka
|-
|  3
|  三日
|  みっか
|  Mikka
|-
|  4
|  四日
|  よっか
|  Yokka
|-
|  5
|  五日
|  いつか
|  Itsuka
|-
|  6
|  六日
|  むいか
|  Muika
|-
|  7
|  七日
|  なのか
|  Nanoka
|-
|  8
|  八日
|  ようか
|  Youka
|-
|  9
|  九日
|  ここのか
|  Kokonoka
|-
|  10
|  十日
|  とおか
|  Tooka
|-
|  14
|  十四日
|  じゅうよっか
|  Juuyokka
|-
|  20
|  二十日
|  はつか
|  Hatsuka
|-
|  24
|  二十四日
|  にじゅうよっか
|  Nijuuyokka
|-
|}

Revision as of 05:30, 13 January 2019

Misc

My AniDB page here: CDB-Man

CDBstyle stylesheet: User:CDB-Man/CDBstyle

CDB-Man usercss: User:CDB-Man/cdbuser.css

CDB-Man test usercss: User:CDB-Man/cdbtestuser.css

CDB-Man tracker tickets: User:CDB-Man/tracker_tickets

Example of Template:Main and Transclusion: Achievements

{{main|Userlevel#Overview}}
{{#lsth:Userlevel|Overview}}

Sandbox

JP Date Transcription

Refer to discussion here .

Rules for Transcribing Dates

The following are general guidelines for transcribing dates, both when used to refer to specific calendar dates (i.e. 25.06.2018), and when counting dates as units (i.e. "it has been 20 years", "2 months until the deadline", "I leave in 17 days").

-- "Full" Dates

If a "full" date is given without Arabic numerals, transcribe the kanji in full.

Text Hiragana Transcription
二〇一六年十二月十一日 にせんじゅうろくねん じゅうにがつ じゅういちにち nisenjuurokunen juunigatsu juuichinichi
二〇一六年十二月 にせんじゅうろくねん じゅうにがつ nisenjuurokunen juunigatsu
十二月十一日 じゅうにがつ じゅういちにち juunigatsu juuichinichi

If a "full" date is given with Arabic numerals, leave the numerals in the transcription.

Text Hiragana Transcription
2016年12月11日 2016ねん12がつ11にち 2016-nen 12-gatsu 11-nichi
2016年12月 2016ねん12がつ 2016-nen 12-gatsu
12月11日 4がつ11にち 12-gatsu 11-nichi

-- Year (Counter: 年, -nen)

This policy does not apply to the 年 (nen, year) counter, when being used as a date. For dates regarding specific calendar years, such as "2016年" meaning "the calendar year 2016", transcribe as "2016-nen". If given in kanji, such as "二〇一六年", transcribe in full as "nisenjuuroku-nen".

If 年 is being used to count the number of years as a counter object, ie 12年 as in "twelve years", transcribe in full: juuninen.

-- Month (Counter: 月, -gatsu)

The 12 months of the year are considered dictionary terms, always transcribe in full. Similar to how the months in English are named January through December, the Japanese months are named 一月/1月 through 十二月/12月. When used to refer to the month, transcribe in full, such as ichigatsu and juunigatsu.

If 月 is being used to count the number of months as a counter object, ie 12ヶ月 as in "twelve months", transcribe in full: juunikagetsu.

List of the 12 dictionary months:

# Text Hiragana Transcription
1 一月 いちがつ Ichigatsu
2 二月 にがつ Nigatsu
3 三月 さんがつ Sangatsu
4 四月 しがつ Shigatsu
5 五月 ごがつ Gogatsu
6 六月 ろくがつ Rokugatsu
7 七月 しちがつ Shichigatsu
8 八月 はちがつ Hachigatsu
9 九月 くがつ Kugatsu
10 十月 じゅうがつ Juugatsu
11 十一月 じゅういちがつ Juuichigatsu
12 十二月 じゅうにがつ Juunigatsu

-- Day (Counter: 日, -nichi)

This policy does not apply to the 日 (nichi, day) counter, when being used as a date. For dates regarding specific calendar days, such as "11日" meaning "the calendar date of the 11th", transcribe as "11-nichi". If given in kanji, such as "十一日", transcribe in full as "juuichinichi".

If 日 is being used to count the number of days as a counter object, ie 11日 as in "eleven days", transcribe in full: juuichinichi.

However, 1st to 10th, 14th, 20th, and 24th, are irregular.

# Text Hiragana Transcription
1 一日 ついたち Tsuitachi
2 二日 ふつか Futsuka
3 三日 みっか Mikka
4 四日 よっか Yokka
5 五日 いつか Itsuka
6 六日 むいか Muika
7 七日 なのか Nanoka
8 八日 ようか Youka
9 九日 ここのか Kokonoka
10 十日 とおか Tooka
14 十四日 じゅうよっか Juuyokka
20 二十日 はつか Hatsuka
24 二十四日 にじゅうよっか Nijuuyokka