AniDB Definition:Romanisation: Difference between revisions

→‎Rules for Transcribing Dates: reversing the ordering of the descriptions to put the rule first and the exception second... rather than the other way around
m (→‎弾 / 話 (dan / wa): typo missing brackets)
(→‎Rules for Transcribing Dates: reversing the ordering of the descriptions to put the rule first and the exception second... rather than the other way around)
Line 474: Line 474:


==== -- Year (Counter: 年, -nen) ====
==== -- Year (Counter: 年, -nen) ====
If 年 is being used to count the number of years as a counter object, ie 12年 as in "twelve years", transcribe in full: ''juuninen''.
This policy does not apply to the 年 (nen, year) counter, when being used as a date. For dates regarding specific calendar years, such as "2016年" meaning "the calendar year 2016", transcribe as "2016-nen". If given in kanji, such as "二〇一六年", transcribe in full as "nisenjuuroku-nen".
This policy does not apply to the 年 (nen, year) counter, when being used as a date. For dates regarding specific calendar years, such as "2016年" meaning "the calendar year 2016", transcribe as "2016-nen". If given in kanji, such as "二〇一六年", transcribe in full as "nisenjuuroku-nen".
If 年 is being used to count the number of years as a counter object, ie 12年 as in "twelve years", transcribe in full: ''juuninen''.


==== -- Month (Counter: 月, -gatsu) ====
==== -- Month (Counter: 月, -gatsu) ====
The 12 months of the year are considered dictionary terms, always transcribe in full.  Similar to how the months in English are named January through December, the Japanese months are named 一月/1月 through 十二月/12月.  When used to refer to the month, transcribe in full, such as ''ichigatsu'' and ''juunigatsu''.
The 12 months of the year are considered dictionary terms, always transcribe in full.  Similar to how the months in English are named January through December, the Japanese months are named 一月/1月 through 十二月/12月.  When used to refer to the month, transcribe in full, such as ''ichigatsu'' and ''juunigatsu''.


===== -- Specific Exception: Month as a counter: (ヶ月, kagetsu) =====
===== --- Specific Exception: Month as a counter: (ヶ月, kagetsu) =====
If 月 is being used to count the number of months as a counter object, ie 12'''ヶ'''月 as in "twelve months", transcribe in full: ''juuni'''ka'''getsu''.
If 月 is being used to count the number of months as a counter object, ie 12'''ヶ'''月 as in "twelve months", transcribe in full: ''juuni'''ka'''getsu''.


Line 555: Line 555:


==== -- Day (Counter: 日, -nichi) ====
==== -- Day (Counter: 日, -nichi) ====
This policy does not apply to the 日 (nichi, day) counter, when being used as a date. For dates regarding specific calendar days, such as "11日" meaning "the calendar date of the 11th", transcribe as "11-nichi".  If given in kanji, such as "十一日", transcribe in full as "juuichinichi".
If 日 is being used to count the number of days as a counter object, ie 11日 as in "eleven days", transcribe in full: ''juuichinichi''.
If 日 is being used to count the number of days as a counter object, ie 11日 as in "eleven days", transcribe in full: ''juuichinichi''.


However, 1st to 10th, 14th, 20th, and 24th, are irregular.
However, 1st to 10th, 14th, 20th, and 24th, are irregular.
This policy does not apply to the 日 (nichi, day) counter, when being used as a date. For dates regarding specific calendar days, such as "11日" meaning "the calendar date of the 11th", transcribe as "11-nichi".  If given in kanji, such as "十一日", transcribe in full as "juuichinichi".


{| class="wikitable" border="1"
{| class="wikitable" border="1"
staff
1,125

edits

MediaWiki spam blocked by CleanTalk.
MediaWiki spam blocked by CleanTalk.