User:CDB-Man: Difference between revisions

From AniDB
Jump to navigation Jump to search
(→‎Romanization DRAFT: delete section)
(Drafting JP date transcription)
Line 1: Line 1:
{{TOCright}}
{{TOCright}}


== Misc ==
= Misc =
My AniDB page here: [http://anidb.net/up560966 CDB-Man]
My AniDB page here: [http://anidb.net/up560966 CDB-Man]


Line 15: Line 15:
<pre>{{main|Userlevel#Overview}}
<pre>{{main|Userlevel#Overview}}
{{#lsth:Userlevel|Overview}}</pre>
{{#lsth:Userlevel|Overview}}</pre>
= Sandbox =
== JP Date Transcription ==
==== Specific Cases and Exceptions for Dates ====
The following exceptions list is by no means complete.
===== -- "Full" Dates =====
If a "full" date is given with Arabic numerals, leave the numerals in the transcription.
{| class="wikitable" border="1"
|-
!  Text
!  Hiragana
!  Transcription
|-
|  2016年4月11日
|  2016ねん4がつ11にち
|  2016 Nen 4 Gatsu 11 Nichi
|-
|  2016年4月
|  2016ねん4がつ
|  2016 Nen 4 Gatsu
|-
|  4月11日
|  4がつ11にち
|  4 Gatsu 11 Nichi
|-
|}
===== -- Day (Counter: 日, -nichi) =====
This policy does not apply to the 日 (nichi, day) counter, when being used as a date. For dates regarding specific calendar days, such as "12日" meaning "the calendar date of the 12th", transcribe as "12-nichi" (spacing and capitalization policy of nichi is subject to change).
If 日 is being used to count the number of days as a counter object, ie 12日 as in "twelve days", transcribe in full: ''juuninichi''.
However, 1st to 10th, 14th, 20th, and 24th, are irregular.
{| class="wikitable" border="1"
|-
!  #
!  Text
!  Hiragana
!  Transcription
|-
|  1
|  一日
|  ついたち
|  Tsuitachi
|-
|  2
|  二日
|  ふつか
|  Futsuka
|-
|  3
|  三日
|  みっか
|  Mikka
|-
|  4
|  四日
|  よっか
|  Yokka
|-
|  5
|  五日
|  いつか
|  Itsuka
|-
|  6
|  六日
|  むいか
|  Muika
|-
|  7
|  七日
|  なのか
|  Nanoka
|-
|  8
|  八日
|  ようか
|  Youka
|-
|  9
|  九日
|  ここのか
|  Kokonoka
|-
|  10
|  十日
|  とおか
|  Tooka
|-
|  14
|  十四日
|  じゅうよっか
|  Juuyokka
|-
|  20
|  二十日
|  はつか
|  Hatsuka
|-
|  24
|  二十四日
|  にじゅうよっか
|  Nijuuyokka
|-
|}
===== -- Month (Counter: 月, -gatsu) =====
The 12 months of the year are considered dictionary terms.  Similar to how the months in English are named January through December, the Japanese months are named 一月/1月 through 十二月/12月.  When used to refer to the month, transcribe in full, such as ''ichigatsu'' and ''juunigatsu''.
If 月 is being used to count the number of months as a counter object, ie 12ヶ月 as in "twelve months", transcribe in full: ''juunikagetsu''.
===== -- Year (Counter: 年, -nen) =====
This policy does not apply to the 年 (nen, year) counter, when being used as a date. For dates regarding specific calendar years, such as "2112年" meaning "the calendar year 2112", transcribe as "2112-nen" (spacing and capitalization policy of nen is subject to change).
If 年 is being used to count the number of years as a counter object, ie 12年 as in "twelve years", transcribe in full: ''juuninen''.

Revision as of 21:47, 16 December 2018

Misc

My AniDB page here: CDB-Man

CDBstyle stylesheet: User:CDB-Man/CDBstyle

CDB-Man usercss: User:CDB-Man/cdbuser.css

CDB-Man test usercss: User:CDB-Man/cdbtestuser.css

CDB-Man tracker tickets: User:CDB-Man/tracker_tickets

Example of Template:Main and Transclusion: Achievements

{{main|Userlevel#Overview}}
{{#lsth:Userlevel|Overview}}

Sandbox

JP Date Transcription

Specific Cases and Exceptions for Dates

The following exceptions list is by no means complete.

-- "Full" Dates

If a "full" date is given with Arabic numerals, leave the numerals in the transcription.

Text Hiragana Transcription
2016年4月11日 2016ねん4がつ11にち 2016 Nen 4 Gatsu 11 Nichi
2016年4月 2016ねん4がつ 2016 Nen 4 Gatsu
4月11日 4がつ11にち 4 Gatsu 11 Nichi
-- Day (Counter: 日, -nichi)

This policy does not apply to the 日 (nichi, day) counter, when being used as a date. For dates regarding specific calendar days, such as "12日" meaning "the calendar date of the 12th", transcribe as "12-nichi" (spacing and capitalization policy of nichi is subject to change).

If 日 is being used to count the number of days as a counter object, ie 12日 as in "twelve days", transcribe in full: juuninichi.

However, 1st to 10th, 14th, 20th, and 24th, are irregular.

# Text Hiragana Transcription
1 一日 ついたち Tsuitachi
2 二日 ふつか Futsuka
3 三日 みっか Mikka
4 四日 よっか Yokka
5 五日 いつか Itsuka
6 六日 むいか Muika
7 七日 なのか Nanoka
8 八日 ようか Youka
9 九日 ここのか Kokonoka
10 十日 とおか Tooka
14 十四日 じゅうよっか Juuyokka
20 二十日 はつか Hatsuka
24 二十四日 にじゅうよっか Nijuuyokka
-- Month (Counter: 月, -gatsu)

The 12 months of the year are considered dictionary terms. Similar to how the months in English are named January through December, the Japanese months are named 一月/1月 through 十二月/12月. When used to refer to the month, transcribe in full, such as ichigatsu and juunigatsu.

If 月 is being used to count the number of months as a counter object, ie 12ヶ月 as in "twelve months", transcribe in full: juunikagetsu.

-- Year (Counter: 年, -nen)

This policy does not apply to the 年 (nen, year) counter, when being used as a date. For dates regarding specific calendar years, such as "2112年" meaning "the calendar year 2112", transcribe as "2112-nen" (spacing and capitalization policy of nen is subject to change).

If 年 is being used to count the number of years as a counter object, ie 12年 as in "twelve years", transcribe in full: juuninen.