staff
1,132
edits
(cannot translcude source article multiple times in the same article, so restructured layout) |
|||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 23: | Line 23: | ||
Japanese official title: 鋼の錬金術師 FULLMETAL ALCHEMIST (2009) | Japanese official title: 鋼の錬金術師 FULLMETAL ALCHEMIST (2009) | ||
Note: "(2009)" is added by AniDB, since the original 2003 anime ''{{short|a979|Hagane no Renkinjutsushi}}'' goes by the same name in Japanese. The "Brotherhood" part is only added in English, not Japanese. | Note: "(2009)" is added by AniDB, since the original 2003 anime ''{{short|a979|Hagane no Renkinjutsushi}}'' goes by the same name in Japanese. The "Brotherhood" part is only added in English, not Japanese. | ||
===="Officially" provided Japanese romanisations and/or translations==== | |||
Per the policy for anime titles: | |||
{{main|AniDB_Definition:Romanisation#English_Main_Transcription_Title}} | |||
{{#lsth:AniDB_Definition:Romanisation|English Main Transcription Title}} | |||
===Official Title (English)=== | ===Official Title (English)=== | ||
Line 31: | Line 36: | ||
English official title: Fullmetal Alchemist: Brotherhood | English official title: Fullmetal Alchemist: Brotherhood | ||
See also [[AniDB_Definition:Romanisation# | See also [[AniDB_Definition:Romanisation#Guidance_for_Using_External_Sources_to_Support_Romanisations_and_Translations|Guidance for Using External Sources to Support Romanisations and Translations]] for acceptable sources. | ||
{{main|AniDB_Definition:Romanisation#English_Official_Title}} | |||
{{#lsth:AniDB_Definition:Romanisation|English Official Title}} | |||
===Official Title (Other Languages)=== | ===Official Title (Other Languages)=== | ||
Line 147: | Line 155: | ||
==Basic Episode Title Information== | ==Basic Episode Title Information== | ||
===Official Title (Japanese, Chinese, and/or Korean) and Main Transcription Title (of the Official Title)=== | ===Official Title (Japanese, Chinese, and/or Korean) and Main Transcription Title (of the Official Title)=== | ||
Please check our [[Kanji & Romaji Guideline]] and our [[AniDB Definition:Romanisation for Chinese|Romanisation for Chinese Guideline]] for further assistance with this.<br> | Please check our [[Kanji & Romaji Guideline]] and our [[AniDB Definition:Romanisation for Chinese|Romanisation for Chinese Guideline]] for further assistance with this. The romanisation policies applicable for anime titles also apply to episode titles.<br> | ||
[http://www.allcinema.net allcinema] is a reliable source for this. | [http://www.allcinema.net allcinema] is a reliable source for this. | ||
For "officially" provided Japanese Chinese, and/or Korean romanisations and/or translations, [[#"Officially" provided Japanese romanisations and/or translations|follow the same rule as for anime titles earlier in this article]]. As synonyms are not available for episode titles, any "officially" provided Japanese, Chinese, and/or Korean romanisations and/or translations are kept only in the official Japanese, Chinese, and/or Korean title. | |||
''Example:'' | ''Example:'' | ||
Line 155: | Line 165: | ||
===Official Title (English)=== | ===Official Title (English)=== | ||
Check the official English page if it is licensed. | Check the official English page if it is licensed. [[#Official Title (English)|Follow the same rule as for English anime titles earlier in this article]]. | ||
''Example:'' | ''Example:'' | ||
Line 161: | Line 171: | ||
Official English title: The First Day | Official English title: The First Day | ||
===Official Title (Other Languages)=== | ===Official Title (Other Languages)=== |