Content:Filecomments: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
removed unnecessary/deprecated stuff
(→‎Video: + playback resolution)
(removed unnecessary/deprecated stuff)
Line 50: Line 50:
Lyrics: Kana<br>
Lyrics: Kana<br>
Lyrics: Romaji<br>
Lyrics: Romaji<br>
Lyrics: English<br>
Lyrics: English</tt>
Additional dubs: Instrumental</tt>


===Special versions===
===Special versions===
Line 68: Line 67:
----
----
Specification of where the trailer was taken from.
Specification of where the trailer was taken from.


{{h4|Examples}}<br>
{{h4|Examples}}<br>
Line 88: Line 86:
Corrupt frame[s] (<frames/timecode>-<frames/timecode>)<br>
Corrupt frame[s] (<frames/timecode>-<frames/timecode>)<br>
Corrupt frames (<durance in sec>)<br>
Corrupt frames (<durance in sec>)<br>
120 fps<br>
Incomplete file ''<nowiki>*)</nowiki>''</tt>
Incomplete file ''<nowiki>*)</nowiki>''<br>
Wrong aspect ratio</tt>


<small>''<nowiki>*)</nowiki> Set "crc mismatch" and "corrupted" too''</small>
<small>''<nowiki>*)</nowiki> Set "crc mismatch" and "corrupted" too''</small>
==Features==
===Audio===
----
As the current system doesn't support the input of more than 1 audiostream and audiochannels at all please enter the data the way described below.
*If the file contains 2 or more audiostreams and not all have the same number of channel add the language as well.
*To identify the different audiostreams use a 3 character countrycode.<br>
*For codec just use the shortnames. (AAC, Ogg, MP3, ...)
*If you want to enter channels, bitrate and codec set a ''';''' between the data and put bitrate first, followed by codec and channels last.<br>
<tt>Audio (<language>): <bitrate> kBit/s; <codec>; <channel> channel</tt>
{{eyecatch|Note:|'''DON'T''' list stereo (2 channel) as thats standard it's not neccessary to add.}}
In case there is more than 1 audiostream of the same language number the tracks witht he same language. (jap2), (eng3) ...
{{h4|Examples}}<br><tt>
Audio: 1 channel<br>
Audio: 5.1 channel<br>
Audio (eng): 1 channel<br>
Audio (jap): 5.1 channel<br>
Audio (eng): 112 kBit/s<br>
Audio (jap): 100 kBit/s<br>
Audio (eng): Ogg<br>
Audio (jap): 100 kBit/s; MP3<br>
Audio (eng): 112 kBit/s; Ogg<br>
Audio (jap): 100 kBit/s; MP3; 5.1 channel<br>
Audio (eng): 112 kBit/s; Ogg; 1 channel<br>
Audio (jap2): MP3</tt>
===Soft-/Hardsubbed===
----
This is meant for video files with special subtitles like .mkv/.ogm with hardsubs, .avi with softsubs or so called "dubtitles"
{{h4|Examples}}<br>
<tt>
dubsubbed<br>
hardsubbed<br>
softsubbed</tt>
===Video===
----
For additional Video streams or if stuff is missing in the current system like codecs.<br>
<tt>Video: <bitrate> kBit/s; <codec>; Resolution<br>
Anamorphic <AR> (<Playback resolution>)</tt>
In case the playback resolution differs to the actual resolution and the encode is not anamorph (often found with vcd, svcd and partly with mkv's) along this:
<tt>Playback resolution: <xxx x yyy></tt>
{{h4|Examples}}<br><tt>
Additional video stream[s]<br>
Anamorphic 16:9 (853x480)<br>
Video: lavc<br>
Playback resolution: 740x416
</tt>
==Languages==
===Audio/Subtitles===
----
Currently its not possible to add different audio/subtitle combinations to a file than the default ones. So if there is a file with e.g. Japanese, English and Spanish audio only Japanese and English can be added as audio track.<br>
If there is a file with more audio/subtitle tracks you can post a comment about it in the description field.
*Commentary streams are to be marked like this: <tt>English (commentary)</tt> or <tt>Japanese (commentary)</tt>
*Subtitles for hearing impaired people are to be marked like this: <tt>English (hearing impaired)</tt>
*purely Instrumental streams are to be marked <tt>Instrumental</tt>
{{h4|Examples}}<br>
<tt>
Additional dubs: English, German, Instrumental, Italian, Japanese (commentary)<br>
Additional subs: Dutch, German, English (commentary), Russian, Spanish</tt>
===External subtitles===
----
For some raw videos external subtitle files (.ssa/.srt/.sub&.idx) are available. To make sure people get the right subtitle files for their raw video a comment is added to the subtitle files.
{{h4|Examples}}<br>
<tt>
External subtitles for fid xxxx ''*)''<br>
External subtitles for fid xxxx, yyyy, zzzz<br>
<p><br><small>''<nowiki>*)</nowiki> xxxx represents the fileid (fid) of the video the subtitle file was made for''


[[Category:Guidelines]]
[[Category:Guidelines]]
546

edits

Navigation menu

MediaWiki spam blocked by CleanTalk.
MediaWiki spam blocked by CleanTalk.