476
edits
(Slow march good night) |
|||
Line 91: | Line 91: | ||
* May better represent pronunciation | * May better represent pronunciation | ||
* Some common words are best known with a 'tch' transcription | * Some common words are best known with a 'tch' transcription | ||
:{{a2|3083|Anime TV de Hakken! Tamagotchi|アニメ TVで発見!! たまごっち}} The toys are best | :{{a2|3083|Anime TV de Hakken! Tamagotchi|アニメ TVで発見!! たまごっち}} The toys are best known as [http://en.wikipedia.org/wiki/Tamagotchi Tamagotchi], the spelling 'tamagocchi' not used. | ||
:{{a2|241|Touch|タッチ}} ''(tatchi)'' is a pun on たっちゃん Tat[suya]-chan, but the っちゃん ending can be used for any name. | :{{a2|241|Touch|タッチ}} ''(tatchi)'' is a pun on たっちゃん Tat[suya]-chan, but the っちゃん ending can be used for any name. | ||
''When part of a word, always transcribe っ by doubling the following consonant'' | ''When part of a word, always transcribe っ by doubling the following consonant'' | ||
Line 107: | Line 107: | ||
:{{a2|27|Aa! Megami-sama!|ああっ女神さまっ}} | :{{a2|27|Aa! Megami-sama!|ああっ女神さまっ}} | ||
:{{a2|3144|Tsuru Hime jaa!|つる姫じゃーっ!}} | :{{a2|3144|Tsuru Hime jaa!|つる姫じゃーっ!}} | ||
''Discard っ at the end of a word in transcription'' | |||
* Not exactly crucial, is it. Is it? (punctuation joke, sorry) | |||
''Transcribe っ at the end of a word as a trailing 'h''' | |||
* More appropriate for some endings than others, is context dependant, 'ah' is sensible, 'ih' is just odd | |||
* Potential for confusion with the habit of transcribing long vowels with an h, 'oh' could be おう or おっ | |||
=== ん before vowels as ''n''' === | === ん before vowels as ''n''' === |
edits