83
edits
m (I've forgotten what's changed on this... but hey.) |
(Hepburn is only correct in phonetic sense, all other romanizations are not less correct. One symbol save is really not a good reason.) |
||
Line 53: | Line 53: | ||
''When used as a particle, transcribe へ as 'e' rather than 'he''' | ''When used as a particle, transcribe へ as 'e' rather than 'he''' | ||
* Better represents the pronunciation | * Better represents the pronunciation | ||
* Established Hepburn rule, and widespead usage by those who care about | * Established Hepburn rule, and widespead usage by those who care about correct phonetic transcriptions | ||
* Titles will save one character per へ particle | * Titles will save one character per へ particle | ||
''Always transcribe へ as 'he', even when particle'' | ''Always transcribe へ as 'he', even when particle'' | ||
* Once less rule to remember | * Once less rule to remember | ||
* Common practice amoungst | * Common practice amoungst fansubbers and users of romanization systems other than Hepburn | ||
* Some titles including the particle へ are generally called by names romanised with 'e' by fans | * Some titles including the particle へ are generally called by names romanised with 'e' by fans | ||
:{{a2|1321|Kita He. ~Diamond Dust Drops~|北へ。 ~Diamond Dust Drops~}} also particularly resistant to using more sensible [[AniDB_Definition:_Kanji_%26_Romaji#Punctuation|punctuation]]. | :{{a2|1321|Kita He. ~Diamond Dust Drops~|北へ。 ~Diamond Dust Drops~}} also particularly resistant to using more sensible [[AniDB_Definition:_Kanji_%26_Romaji#Punctuation|punctuation]]. | ||
Line 71: | Line 71: | ||
''When used as a particle, transcribe を as 'o' rather than 'wo''' | ''When used as a particle, transcribe を as 'o' rather than 'wo''' | ||
* Better represents the pronunciation | * Better represents the pronunciation | ||
* Established Hepburn rule, and widespead usage by those who care about | * Established Hepburn rule, and widespead usage by those who care about correct phonetic transcriptions | ||
''Always transcribe を as 'o', even when particle'' | ''Always transcribe を as 'o', even when particle'' | ||
* Once less rule to remember | * Once less rule to remember | ||
* Common practice amoungst | * Common practice amoungst fansubbers and users of romanization systems other than Hepburn | ||
* Many titles including the particle を are generally called by names romanised with 'wo' by fans | * Many titles including the particle を are generally called by names romanised with 'wo' by fans | ||
:{{a2|21|Full Moon wo Sagashite|満月(フルムーン)をさがして}} | :{{a2|21|Full Moon wo Sagashite|満月(フルムーン)をさがして}} |
edits